Les mots surlignés font l'objet d'une note
1Mon frère, le commensement de ceste lettre sera pour vous
2suplier très humblement mexcuser si elle nest escripte
3de ma main, pour ung mal qui mest venu au bras depuis
4mon arrivée en ceste ville qui est, comme je croy,
5ung reliquat des commodités que iay receus à la court
6de France. Or, mon frère, ie vous diray que iay receu
7une lettre de monsieur Du Vant par laquelle il mescript
8le commandement exprès quil vous a pleu lui faire de
9nabandonner poinct mon faict jusque à ce quil en soit
10venu à bout, dont ie vous suis perpetuellement obligée ;
11et si vous scaviés combien ce fait nous touche et plus
12encores à la reputation et honneur et au repos de lesprit
13plus que non pas à tout le bien et utilité que nous en
14sauroins iamais tirer, qui me faict vous suplier de
15rechef, mon frère, pour tout le bien que vous nous voulez
16iamais faire, quil vous plaise embrasser ce faict
17extraordinairement et y employer tous voz amis et
18serviteur pour nous en faire venir à heureuse fin
19sans que ces messieurs de la chambre des comptes me
20fascent consommer en plus grand peine et travail
21que de celle que iay endurée jusque à ceste heure ;
22et ne vous pouvant dire lobligation que nous vous en
23aurons, ie supliray Dieu nous faire la grace de vous
24faire ung iour quelque agreable servise et vous donne
25ce pendant tout le bien et heur que nous vous desirons.
26De Thurin, ce Xe frebvier [sic] 1574 f.
27Votre bien humble et obligée et obeissante seur
28A. de monlitard
29Nous attendons dans deux jours lexcelente presence du duc d’Albe.
30Si iaprens quelque chose de sa venue, ie vous en feray part.
31La plus grand part de la cour de son altesse est allé au devant de luy, excepté mon mary pour nestre
32pas son naturel de vivre à la courtizane et ausy que ceste nation ne le regarde pas beaucoup
33[une ligne illisible]